Through a college prep program, I was able to take part in the National Youth Convention in Philadelphia.
Attraverso un programma di preparazione universitario, ho potuto prendere parte al Raduno Nazionale della Gioventù di Philadelphia.
However, eyewitnesses state Sam Boga did not take part in the assassination.
Testimoni oculari dichiarano però che Sam Boga non ha preso parte alla strage.
He was told to be at the Book Depository that day to either prevent the assassination or take part in it.
Ricevette l'ordine di andare quel giorno al deposito di libri... per impedire l'attentato o per prendervi parte.
Soon you will be able to take part in the Holy Mass.
Presto potrai partecipare attivamente alla Santa Messa.
You'll take part in the drama club's final event.
Parteciperai alla recita di fine anno.
Give me the source and we'll let you take part.
Rivelatemi la fonte e vi lasceremo partecipare.
In case you do not take part of the tour you will not be refunded.
Da ricordare In caso di ritardo perderai la prenotazione e non sarà possibile alcun rimborso.
Specialty English courses are for those who want to study English and take part in activities, such as sports, arts, food, and more.
Speciali corsi di inglese sono per coloro che vogliono studiare l'inglese e partecipare ad attività, come sport, arte, cibo, e altro ancora.
If you don't want to take part, I totally understand.
E se lei non vuole aderire, lo capisco benissimo.
VisitBritain would like to invite you to take part in a short survey about our website, it should take no more than a couple of minutes.
Londra vorrebbe invitarti a partecipare a un breve questionario sulla Gran Bretagna e sul nostro sito web, ci vogliono due minuti al massimo.
Each Winner agrees to take part in any reasonable publicity required by the Promoter.
Ciascun Vincitore acconsente a partecipare a eventuali attività pubblicitarie richieste dal Promotore.
Market research: We sometimes ask our customers to take part in market research.
Ricerche di mercato: a volte chiediamo ai nostri clienti di prendere parte a una ricerca di mercato.
If you do not wish to take part, you can notify us at any time so that we can exclude your data accordingly.
Qualora non doveste acconsentire, potete informarci in qualsiasi momento, per permetterci di cancellare e conseguentemente bloccare il trattamento dei vostri dati.
As well as the awards ceremony, the young scientists were able to display their projects at a four-day exhibition and take part in a number of workshops and side conferences.
Oltre alla cerimonia di assegnazione dei premi, i giovani scienziati hanno potuto presentare i loro progetti in un’esposizione durata quattro giorni e
You have been selected for the opportunity to take part in a one-of-a-kind game show!
E' stato selezionato per prendere parte ad un programma unico nel suo genere! Ah, guardi...
Girls didn't take part in that where I came from.
Le ragazze non erano coinvolte in certe cose, dalle mie parti.
They also have expressed a desire to take part in our raid.
Hanno espresso anche loro il desidero di partecipare alla nostra spedizione.
Only members of the Council representing the participating Member States shall take part in the vote.
Solo i membri del Consiglio che rappresentano gli Stati membri partecipanti prendono parte al voto.
Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives.
Articolo Ogni individuo ha diritto di partecipare al governo del proprio paese, sia direttamente, sia attraverso rappresentanti liberamente scelti.
2.1 You may only have one Stars Account with us, and you must use that Stars Account so as to take part in the Promotion.
2.1 Il Partecipante può avere un solo account Stars presso di noi e deve utilizzare quello stesso account Stars per partecipare alla Promozione.
Why would anybody want to take part in this madness?
Perche' uno dovrebbe prendere parte a questa pazzia?
But we'd understand if you didn't want to take part.
Pero' lo capiremmo se tu non volessi partecipare.
Only members of the Council representing the participating Member States, with the exception of the Member State in question, shall take part in the vote.
Solo i membri del Consiglio che rappresentano gli Stati membri partecipanti, ad eccezione dello Stato membro in questione, prendono parte al voto.
Sports fans can take part in river rafting on the Cetina, free climbing, wind surfing, swimming marathon, beach volleyball and other activities.
Gli appassionati di sport possono godere il rafting sulle rapide del fiume di Cetina, l’arrampicata libera, la tavola a vela, la maratona di nuoto, il pallavolo sulla sabbia e tante altre attività.
If you do not wish to take part in the tracking, you can disagree to this use by not installing the cookies through a corresponding setting of your browser software (deactivation option).
Se non volete partecipare al Tracking, potete escludere questo utilizzo impedendo l'installazione dei cookie attraverso una rispettiva impostazione del vostro Browser Software (possibilità di disattivazione).
The High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy shall take part in its work.
L'alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza partecipa ai lavori.
All members of the Council may participate in its deliberations, but only members of the Council representing the Member States participating in enhanced cooperation shall take part in the vote.
Tutti i membri del Consiglio possono partecipare alle sue deliberazioni, ma solo i membri del Consiglio che rappresentano gli Stati membri partecipanti ad una cooperazione rafforzata prendono parte al voto.
Those who prefer sports and recreation can take part in cycling, sailing, jet-ski riding, basketball, hunting, soccer, volleyball, paragliding, hiking, rafting, fishing and scuba diving.
Quelli che cercano vacanza attiva possono occuparsi di ciclismo, trekking, pesca, tennis, pallacanestro, beach volley, calcio, e diversi sport sull'acqua.
We do not take part in online dispute resolutions at consumer arbitration boards.
Non prendiamo parte alle risoluzioni delle controversie online presso i collegi arbitrali dei consumatori.
They also take part in shaping and prioritizing solutions that will provide optimum impact and effectiveness to suit your budget, time restraints and internal resources.
Prendono parte nel plasmare e dare priorità alle soluzioni in grado di fornire l'impatto e l'efficacia ottimale per soddisfare le vostre richieste rimanendo nel budget previsto, nei limiti di tempo e con il solo impiego di risorse interne.
Guests can take part in various activities in the surroundings, including cycling and hiking.
Nei dintorni potrete praticare varie attività, tra cui il ciclismo e l'escursionismo.
In November of 2003, I was invited to take part in the launch of Nelson Mandela's 46664 Foundation -- that is his HIV/AIDS foundation.
Nel novembre del 2003 fui invitata a partecipare all'inaugurazione della 46664 Foundation di Nelson Mandela. Quella è la sua fondazione per la lotta contro HIV/AIDS,
That he may take part of this ministry and apostleship, from which Judas by transgression fell, that he might go to his own place.
a prendere il posto in questo ministero e apostolato che Giuda ha abbandonato per andarsene al posto da lui scelto
2.7882790565491s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?